Like a ghost,
a man already dead–
the dread
of knowing others bled
and he was complicit
in acts morally,
if not legally,
illicit.
Would he be called enabler,
or traitor?
The victors tell the story,
when truth is denied,
then histories lie.
But his eyes betrayed–
me too, they said,
a clue
to what he was thinking–
that he was lost, sinking
lower and lower,
flowing out with the tide
(conquer, divide)–
he tried to divert the course
of fate—
perhaps too late.
And now he only watches
wondering how and why he was chosen.
Like his ancestors there
against the plaster
on the wall—
frozen–
in the famed paint of dead masters.
For dVerse, Amaya asked us to take two quotes from different sources and use one for the first sentence on a poem, and the other for the last sentence. I used Munich, a new novel by Robert Harris, which is about the Munich Agreement of 1938. Despite knowing the outcome, it was still a bit of a thriller. I also used a phrase from Maya Angelou’s, “California Prodigal.”
“In the shadows, at the back of the study Hartmann watched it all without seeing, his long face blank and ashy with exhaustion—like a ghost, though Legat, like a man already dead.”
–Robert Harris, Munich, Knopf: New York, 2018, p. 251
“Under the gaze of his exquisite
Sires, frozen in the famed paint
Of dead masters. Audacious
Sunlight cast defiance
At their feet.”
Maya Angelou, “California Prodigal